引用:
原文由 兵器連觀測兵 發表
兵器連觀測兵 金錢 +2 美國也是叫海軍陸戰隊啦USMC。 2013-03-21 17:16
USMC四個字母沒有"海軍"之意, 我們雖習慣將marines或marine corps翻譯為"海軍"陸戰隊, 這雖適用包含台灣在內的多數國家, 但在美國這可不一定正確!
為何不一定正確呢? USMC在美國是獨立軍種(等同陸海空軍), 但直屬上司卻是文官職的海軍部長, 這點也是造成USMC隸屬身份曖昧的原因之一..
有些USMC陸戰隊老兵非常介意與海軍之間的正名關係, 曾問過一個老先生是否為"海軍"的陸戰隊(is USMC part of Navy?), 他反嗆問我台灣是中國的嗎?
實際經驗, 真的不是政治文喔~~
[
本文章最後由 61C 於 2013-03-21 18:23 編輯 ]