引用:
原文由 白目東 於 2011-03-17 01:22 發表
我是抱著很認真的心態請問懂日文的學長們
好像日據時代花樣還更多 大姐 小妹 開基祖 牽手 開家貨(這是 歸家伙嗎) 都出來了 這些好像都失傳了
台語真的罵人的寶庫 英文來來去去就一個fuck 實在不夠力
姦 我猜音近 幹
爾 用古文 指你 日文很多漢字 或是 爾發音 近 汝 也是指你
其他的看不太懂說 請學長賜教!
父母恩重難報經提到:「慈母像大地,嚴父配於天,覆載恩同等,父娘恩亦然。」
所以,父母的恩德就像天地覆載蒼生一樣偉大!以別人的父母作為謾罵的對境,當然會顯得非常「夠力」。
不過,若能將天下蒼生都當成父母孝愛,其慈悲心何其廣大?17世大寶法王噶瑪巴有首詩內容為:
「善思如母眾,難忍無量苦;憶念蒼生情,世世永不離。」
http://mymedia.yam.com/m/3192477
縱使我還無法將蒼生當作母親一般憶念、救渡,甚至我對自己的父母也還談不上孝順,由其我媽媽太機車的時候,還會被我用罵兵的方式頂回去,我還是盡量不隨便「問候」別人的父母,希望可以多多少少積點口德,也希望我媽媽不要太機車。
![](http://i001.radikal.ru/1103/44/3166031c74b4.jpg)