關 於 本 站
國 軍 臂 章
軍 旅 札 記
後 備 之 友
留 言 版
後  版
檔 案 備 份
 
 29 12
發新話題
列印

每日一笑!!

引用:
原文由 序列 於 2008/06/30 17:10 發表
這是黃花崗七十二烈士

   面試官聽說笑了蠻久........ ...
那朋友錄取了嗎......???

引用 TOP

引用:
原文由 M2_4.2 於 2008/07/09 06:44 發表
因為本人已經快要畢業(理論上),突然想到兵役問題,也想起了我在軍中的友人,突然一種物傷其類的感嘆,讓我想要個電話給快要退伍的小高。

"喂,小高啊!"

"靠盃衝三小啦,拎盃在睏啦!

"阿,幹就想說你快要 ...
這小高.....真是高!!!  有創意!!!  應該在救國團帶過隊吧......

引用 TOP

有一個老外,為了學好漢語,不遠萬里,來到中國,拜師於一位國學教授門下。第一天,老外想挑一個簡單辭彙開始學習,便向老師請教英語 'I' 在漢語中應該如何說。

   老師解釋道:中國是一個官本位國家,當你處在不同的級別、地位,'I' 也有不同的變化,就像你們英語中的形容詞有原級、比較級、最高級一樣。

   比如,你剛來中國,沒有地位,對普通人可以說:「我、咱、俺、餘、吾、予、儂、某、咱家、灑家、俺咱、本人、個人、人家、吾儂、我儂。」

   如果見到老師、長輩和上級,則應該說:「區區、仆、鄙、愚、走、鄙人、卑人、敝人、鄙夫、鄙軀、鄙愚、貧身、小子、小可、在下、末學、小生、不佞、不才、不材、小材、不肖、不孝、不類、走狗、牛馬走、愚小子、鄙生、貧生、學生、後學、晚生、?瓴ョB後生晚學、予末小子、予小子、餘小子。」

   等到你當了官以後,見到上級和皇帝,則應該說:「職、卑職、下官、臣、臣子、小臣、鄙臣、愚臣、奴婢、奴才、小人、老奴、小的、小底。」 見到平級,則可以說:「愚兄、為兄、小弟、兄弟、愚弟、哥們。」 見到下級,則可以說:「爺們、老子、大老子、你老子、乃公。」   如果你混得好,當上了皇帝或王爺,則可以說:「朕、孤、孤王、孤家、寡人、不轂。」

   如果你不願意當官,只好去當和尚、道士,則應該說:「貧道、小道、貧僧、貧衲、不慧、小僧、野僧、老衲、老僧。」

   最後一點必須注意,一旦你退休了,便一下子失去了權利和地位,見人也矮了三分,只好說:「老朽、老拙、老夫、愚老、老叟、小老、小老兒、老漢、老可、老軀、老仆、老物、朽人、老我、老骨頭。」

   上面一百零八種'I',僅僅是男性的常用說法。更多的'I'明天講解。

   老外聽了老師一席話,頓覺冷水澆頭,一個晚上沒有睡好覺。第二天一大早便向老師辭行:
「學生、愚、不材、末學、走。」退了房間,訂了機票,落荒而逃,回國去了

引用 TOP

龜兔赛跑...兔子很快跑到前面去了..
烏龜看到一只蝸牛爬得很慢很慢..对他说:你上来,我背你吧..
然后..蝸牛就上来了..
过了一会..烏龜又看到一只螞蟻..对他说:你也上来吧..
于是螞蟻也上来了。.
螞蟻上来以後..看到上面的蝸牛..对他说了句“你好“
你们知道蝸牛说什麼吗??




蝸牛说:你抓緊點,這烏龜好快...

.......(愛因斯坦的相對論....???)........

引用 TOP

八十年代,邓小平访美,召开记者招待会,正好翻译不在,美国老记想考考邓小平的英语水
平,便说:请问美国第一任总统叫什么名字?邓小平心想按中国人的习俗,见面应该先问姓
,便操着四川口音说:我姓邓(Washington)。

美国老记大吃一惊,但转念一想,这个问题太简单了,便又说:请问,您夫人和孩子
到美国都干了些什么?邓小平又想问完姓,该问名了吧,就回答说:小平(shopping),
老记们连忙追问:那么他们是用什么交通工具?邓小平又按中国习俗,认为他们在问年
龄,就回答:八十(bus)。

老记哗然,继续问道:那么台湾下一任总统会是谁?邓小平等来等去,翻译还没有来,便
回答说:你等回(李登辉),老记再次哗然,这么敏感的政治问题也回答得如此轻松?便又
问:那李登辉后边呢?邓小平有些不耐烦,说:随便(水扁)。

老记们看看翻译快要来了,便抓紧时间问最后一个问题:您觉得21世纪初世界面临的最大问题是什么?
邓小平极其不耐烦,心想这些美国记者们怎么这么不识趣,没完没了的问个不停,沉下脸反问道:啥子(SARS)?

二十多年后,美国记者感慨说:邓小平真是一代伟人,料事如神。

引用 TOP

江青会见外宾,要求翻译要严格按她的意思翻,不许走样。

外宾一见到江青,立刻拍马屁道:"Miss Jiang, you are very beautiful."

翻译照翻,江青心花怒放,嘴上还要谦虚一下:“哪里,哪里”。

翻译不敢怠慢,把江青的话翻成英文:"Where? Where?"

外宾一愣,还有这样的人,追问哪里漂亮的,干脆马屁拍到底:"Everywhere, everywhere."

翻译:“你到处都很漂亮。”江青更高兴了,但总是要客气一下:“不见得,不见得”。

翻译赶紧翻成英文:"You are not allowed to see, you are not allowed to see."

........

引用 TOP

一次为一个初中小孩搞家教,在其英语课本上发现如下恐怖字眼:
爸死(bus ) 爷死(yes) 哥死(girls) 妹死(Miss)…… 死光(school)  都死(does)

引用 TOP

一天,我准备坐车去学校,正在路上走着,一辆车快速从我面前穿过,并且撞到一位正在观光的日本人。当然情况很是吓人,路边的好心人立刻冲上前去问道:“How are you?”

日本人上气不接下气的回答:“F..ine,th..ank you...and you?”围观的人顿时愣住。。。





(這笑話倒是充分反映了亞洲公式化教法的教育.....)

引用 TOP



非常詳盡的產品說明.......

唯獨因製造廠分部世界各地且品牌繁多, 品管掌控不易且不一....一切還是以使用狀況為準.....

引用 TOP

歐巴桑說話當然也有含蓄時


有一天,搭公車 ……。
不久…… ,一個帥哥坐上了公車,

在拿車票時,不小心從口袋裡掉出了一個保險套,
可是他沒有發現,突然聽到後面一個歐巴桑對他說道:




『帥哥, 你弟弟的… 工作服掉了!』

這個歐巴桑很上道的喔!

引用 TOP

在公車上,一個坐在座位上的小姐,看見站在她前面的男士沒有拉上拉鏈。


於是 那 小姐就輕聲的告訴那位 先生說:『先生!你的車庫開了。』



沒想到這個先生不急不忙的拉上拉鏈  還自以為幽默的問那位小姐說:『小姐,那你有看到我的車子嗎?』



那 小姐冷冷的說:

『……車子我是沒看到,輪胎倒是看到兩個啦!』



結果旁邊有位阿婆 《湊熱鬧》 也接著說:

『我活這麼久了,車子我是看多了,不過很少看到會 〝漏機油〞 的!』

引用 TOP

引用:
原文由 狗宏 於 2008/12/31 08:02 發表
一個日本飛夏威夷客機機長與檀香山航管的對話


機長 P 航管 C

P: 早安,檀香山,這是XX航空XXX班機.目前航向XXX速度XXX高度XXXX , 請求導引進場

C: 早安,XXX班機, 請降至高度XXX , 速度XXX. 航向XXX 從XX ...

是飛珍珠港國際機場嗎??

引用 TOP

[quote]原文由 M2_4.2 於 2009/03/19 17:03 發表
電腦為何是女生的六大理由:

6.
一旦交出銀子買了一台電腦之後,你將會發現,幾乎要花上收入的一半替它添購各項配備,永無止境...
(一旦男人有了一個女人之後,他將會發現,幾乎要花上收入的一半替她添購各項衣物首飾,永無止境...)



還有.....所有的外接配備, 都是"插入"式的.......

引用 TOP

引用:
原文由 671 於 2009/04/30 17:08 發表

我想的非常歪  自行整容鏡前罰站  但是是幼齒ㄟ
咳....我完全能理解...因為最近也是跟我的"牠"一起睡......

引用 TOP

後 備 軍 友 俱 樂 部   All Rights Reserved.

回上一頁

回頁首