引用:
原文由 Guest from 114.26.57.x 於 2010-07-08 11:17 發表
該片中文字幕不斷誤植凱文貝肯為少校或上校
他肩上的銀橡葉應該是中校
不管是讀音或是簡稱或是形狀
這兩個都很會出錯
記得在某一部戰爭片以及戰略殺手《The Peacemaker》中喬治克隆尼有一句台詞一模一樣
[認清楚我的肩章是老鷹,代表我是一個上校,如果是銀色橡葉,才是中校]
如果有人去搜尋護送錢斯得影評或是部落客文章
很多人還把他抄成少尉..真的是連抄都抄錯..orz..
[
本文章最後由 呂ㄚ家 於 2010-07-08 23:34 編輯 ]