原文由 白目東 於 2011-03-17 01:22 發表
我是抱著很認真的心態請問懂日文的學長們
好像日據時代花樣還更多 大姐 小妹 開基祖 牽手 開家貨(這是 歸家伙嗎) 都出來了 這些好像都失傳了
台語真的罵人的寶庫 ...
原文由 PeterPan 於 2011-03-17 02:17 發表
請問,翻譯第十一節就好,
還是十、十一都要…:![]()
原文由 Guest from 219.84.1.x 於 2011-03-17 10:16 發表
例如上面寫的「姦爾娘」,如果是現在,大多數人大概會寫成「伯母您好」。但是 ...
原文由 白目東 於 2011-03-17 01:22 發表
我是抱著很認真的心態請問懂日文的學長們
好像日據時代花樣還更多 大姐 小妹 開基祖 牽手 開家貨(這是 歸家伙嗎) 都出來了 這些好像都失傳了
台語真的罵人的寶庫 ...
原文由 白目東 於 2011-03-17 01:22 發表
我是抱著很認真的心態請問懂日文的學長們
好像日據時代花樣還更多 大姐 小妹 開基祖 牽手 開家貨(這是 歸家伙嗎) 都出來了 這些好像都失傳了
台語真的罵人的寶庫 英文來來去去就一個fuck 實在不夠力
姦 我猜音近 幹
爾 用古文 指你 日文很多漢字 或是 爾發音 近 汝 也是指你
其他的看不太懂說 請學長賜教!
原文由 無線報務 於 2011-03-17 14:33 發表
日本殖民文化很深,在老一代的老人家,我叔叔共,你是"清果奴"喔!他常常把那句褂在口中,比”彰化“更有力。
原文由 貓哥 於 2011-03-17 16:07 發表
PeterPan大
PeterPan 金錢 +1 所言甚是!學弟在金看過日本軍,無頭的…2011-03-17 11:49
真的假的什麼時候說來聽聽丫
![]()
![]()
![]()
原文由 貓哥 於 2011-03-17 16:07 發表
PeterPan大
PeterPan 金錢 +1 所言甚是!學弟在金看過日本軍,無頭的…2011-03-17 11:49
真的假的什麼時候說來聽聽丫
![]()
![]()
![]()
原文由 白目東 於 2011-03-17 19:19 發表
我貼這篇一方面是娛樂效果 一方面就如同大家講的
日本為了統治台灣花了很多心思,連髒話部份也研究下去,就如同要打擊你的敵人,要先了解你的敵人
有關盜蹠篇中也記載 要同化一個人 要先讓他覺得你是同類 日 ...
原文由 yesrtv 於 2011-03-17 23:44 發表 東哥.. 英文要學..從罵人開始入手最快.. 日語當然也是... 日語大多數人聽不懂.但..八咖野囉.. 這句話.本版軍友..不但會聽..也會說![]()
原文由 白目東 於 2011-03-17 19:19 發表
我貼這篇一方面是娛樂效果 一方面就如同大家講的
日本為了統治台灣花了很多心思,連髒話部份也研究下去,就如同要打擊你的敵人,要先了解你的敵人
有關盜蹠篇中也記載 要同化一個人 要先讓他覺得你是同類 日 ...
歡迎光臨 後備軍友俱樂部 (http://army.chlin.com.tw/BBS/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |