最近許多人討論馬英九絕不(NEVER)要求美國協防台灣,甚而有人以為是因為他的英文不夠好,所以失言。筆者找出馬英九幾次接受西方媒體訪問的新聞,包括二○○六年的BBC和Time,二○○七年的CNN,二○○八年的New York Times、Washington Post,二○○九年的New York Times、Bloomberg、Wall Street Journal,今年的CNN、Washington Post,從台北市長時期到國民黨主席到總統,都有以下兩個明顯的主軸,可以說,問題不在他的英文,而是他的心態。
除了以上兩個NEVER之外,馬英九在訪談中往往站在中國的立場,替中國發言:例如紐約時報記者質疑來台觀光客人數少於預期時,馬說:「中國答應過,我想他們現在覺得是時候更多人來了…。」今年五月七日他對華郵記者表示,中國將「口頭上要求統一」先擺在一旁( he said… with China setting aside vocal demands for unification… ),馬英九有什麼證據,能夠證明中國擱置統一?不過是在三月五日,我們還看到中國總理溫家寶在人代大會致詞強調「祖國完全統一的大業」定能實現。更何況「口頭」承諾在國際事務上一文不值。作為一國的領袖,馬英九相信中國「口頭擺在一旁」的做法,而把台灣的安全與自由擺在一旁,難怪華爾街日報稱馬英九的舉動是「和解賭博」!